No exact translation found for قانون حيازة الأسلحة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قانون حيازة الأسلحة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El proyecto de ley por el que se enmienda la ley sobre posesión de armas, ya presentado, está siendo examinado por el Consejo de Diputados.
    ”طرحت مسودة قانون من أجل تعديل قانون حيازة الأسلحة. ويقوم مجلس النواب حاليا بالنظر في هذه المسودة.
  • En la Ley sobre armas de fuego se prohíbe la adquisición ilícita de armas y municiones.
    يمنع بموجب قانون الأسلحة النارية حيازة الأسلحة والذخيرة بصورة غير قانونية.
  • b) Ha presentado un nuevo proyecto de ley sobre la posesión de armas de fuego para su aprobación por la Cámara de Diputados.
    (ب) تقديم مشروع قانون جديد لتنظيم حيازة الأسلحة إلى مجلس النواب لإقراره.
  • iv) La nueva Ley sobre la posesión de armas y el uso de armas de fuego (Ley Nº 3169/2003), que regula la posesión y el uso de armas de fuego por la policía;
    `4` القانون الجديد بشأن حيازة الأسلحة واستخدام الأسلحة النارية (3169/2003) الذي ينظم حيازة واستخدام موظفي الشرطة للأسلحة النارية؛
  • f) La demandante fue acusada con arreglo al artículo 176 del Código Penal de un robo a mano armada.
    (و) تم توجيه الاتهام لمقدمة الطلب بموجب المادة 176 من قانون الجنايات بتهمة السرقة وحيازة أسلحة نارية.
  • i) Vele por la estricta aplicación de la nueva legislación sobre el uso y la posesión de armas de fuego, en particular por los guardias de fronteras.
    (ط) ضمان تطبيق القانون الجديد الخاص باستخدام وحيازة الأسلحة النارية تطبيقاً صارماً، خصوصاً من قبل حرس الحدود؛
  • La ley sobre armas y municiones de la República de Malí establece las condiciones de fabricación, venta, importación, adquisición y tenencia de armas de fuego con cañón liso o con cañón estriado por parte de particulares.
    ويحدد القانون الذي ينظم حيازة الأسلحة والذخائر في جمهورية مالي شروط صنع الأسلحة النارية ذات الماسورة الملساء أو المفرّضة وبيعها واستيرادها وشرائها وحملها بالنسبة للأشخاص.
  • En lo que se refiere al marco legislativo, el Código Penal de Cabo Verde contiene disposiciones por las que se prohíbe la posesión, fabricación, venta, transporte o depósito de armas y municiones de guerra, armas prohibidas, artefactos o sustancias explosivas, inflamables, incendiarias, tóxicas o asfixiantes o sus elementos (Artículo 294).
    وفيما يتعلق بالإطار التشريعي، يتضمن القانون الجنائي أحكاما تحظر حيازة الأسلحة والذخائر الحربية أو الأسلحة الممنوعة أو الأجهزة أو المواد المتفجرة أو القابلة للاشتعال أو الحارقة أو السمية أو الخانقة أو عناصرها، أو صنعها أو بيعها أو نقلها أو إيداعها (المادة 294).